Presentación del libro “Ecos y Transparencias”

Nuevo libro de Traducciones de Poesía China

Coordinado por Evelia Romano y editado por DETODOSLOSMARES, ya se encuentra en librerías la compilación de poesía clásica china traducida al español por Lelia Gándara, Ángeles Ascasubi y Rubén Pose. Todos ellos amantes de la cultura china y apasionados por los desafíos que supone la traducción del chino, realizan una obra inigualable,  sustentada en investigaciones históricas, literarias, lingüísticas, y construida en diálogo con profesores e intelectuales chinos.

El libro consta de una selección de 16 poetas de las dinastías Tang, Song y Ming agrupados en tres secciones temáticas: “Tradiciones y rupturas”, “Paisajes de guerra, condenas y destierros” y “Otras miradas: la poesía erótica china”. Los poemas están publicados en chino y español, y un apéndice está dedicado a estilos y métricas de la poesía clásica china.

Será presentado por sus autores el día 17 de Marzo a las 19 hs. en la Biblioteca Nacional Mariano Moreno. Están todxs invitadxs!

Ecos_Tapa_web

El sitio Chinalati entrevistó a una de las autoras. Para acceder a la entrevista ir a:http://www.chinalati.com/profiles/blogs/entrevista-con-ngeles-ascasubi-una-de-las-traductoras-de-ecos-y